Ho trovato una discussione su Cruscate: sarebbe/fosse Pensavo anche a questa interpretazione: ... Nel primo caso il "quando" è usato in qualità di "qualora/se" (accezione I.3 del De Mauro). O "ritiene che sia" o "ha ritenuto che fosse". Mi hanno portata nel caso in cui fosse andato storto qualcosa. Aveva prevalso la cosiddetta linea della fermezza. Nel caso in cui (io) non fossi a casa, usate le chiavi di riserva. La Svizzera sarebbe stata un posto eccellente se fosse stata una tradizionale che si combatte con gli stivali nel fango. In caso di colpevolezza, qualsiasi pubblico ludibrio sarebbe legittimo. : That happened to be in the national spotlight, which is what you wanted. OLIO SEGNALATO DA 24 BANDIERE : In the event of his death, I was instructed to contact you. 1 0. Ho Mobile, cosa rischiano gli utenti se il furto di dati fosse confermato. 1 decennio fa. Falls der Zug Verspätung haben sollte , werde ich dir Bescheid geben. Quello che vorrei proporre ,ora, è una sorta di “ what if”, cioè provare ad immaginare come avrebbero condotto il mercato nell’estate 2006, nel caso in cui non fosse scoppiato alcuno scandalo, ed, eventualmente, constatare o meno se quella Juventus sarebbe stata in grado di aprire un ciclo vincente in ambito europeo ( come sostenuto da Capello e Ibrahimovic in varie interviste). 1 decennio fa "Ha ritenuto che fosse". Secondo quanto riportato, sembrerebbe che questi fossero da anni sulle tracce del creatore del Fondo anti Corruzione e una squadra fosse presente a Tomsk nel momento in cui Navalny si è sentito male. Ma se ad esempio nel mio caso io fossi sensibile sulle tempie dal testosterone, cosi come un altro dal DHT, io dovrei abbassare a quel punto i livelli del testosterone anziché del dht, ciò nonostante se io prendessi Finasteride sarebbe controproducente per le tempie ma ottimo per il resto della testa. E' un uso "meno immediato" rispetto al primario, e vuole il congiuntivo invece che l'indicativo. Dal "Treccani": Il verbo di domanda (chiedere) introduce (se) una proposizione interrogativa indiretta (sarebbe possibile), che contiene una forma verbale di cortesia, espressa dal condizionale, tipica per l’appunto delle interrogazioni dirette. : They just had me here as a safeguard in case something went wrong. Sarebbe stata unestate di scontri Del Piero vs Capello, uno dei due sarebbe andato via. Infatti nel British Superbike già succede: lì tutto quello che accade dopo l’esposizione della bandiera rossa non vale. Nel caso in cui il treno fosse in ritardo, ti avvertirò. E, naturalmente, se la matrice non fosse già stata ordinata, è possibile ordinarla per prima (con complessità media O (n log n)) e quindi utilizzare l'algoritmo preordinato più efficiente (cioè per una matrice ordinata), ma nella lista non ordinata caso sarebbe più efficiente lasciare semplicemente l'array non ordinato ed eseguirlo direttamente confrontando i valori in tempo lineare (O (n)). Il titolo dice già tutto o quasi. [...] in alcune locuz. Meglio l'opposizione che questo Recovery Plan, dice Matteo Renzi. Com’era giusto che fosse. : Mi aveva incaricato di contattarla nel caso in cui fosse morto. Quindi la seconda! in caso ci venga imposto dalla legge; nel caso in cui siano riferiti a minori. Nessun luogo in Europa, Nord America, Asia, Australia o persino l' Africa sarebbe al sicuro dalla guerra nucleare e dalle sue conseguenze. Traduzioni in contesto per "nel caso in cui fosse" in italiano-spagnolo da Reverso Context: Inoltre, richiedevano la replica da remoto, per raddoppiare il backup nel caso in cui fosse accaduto un disastro su vasta scala o fisico al NAS. Tarchetti). : a caso,in caso,nel caso,per caso), poiché esclude ogni . : Sapete, molto prima che succedesse questo vostro padre ha registrato delle cassette nel caso in cui fosse diventato un selvaggio. Per cui: Tom Sykes, nel regime regolamentare BSB, sarebbe stato normalmente classificato secondo. Gentili Cruscanti, mi chiedevo se con "qualora" fosse possibile usare il congiuntivo presente seguito dal condizionale (invece che dall'indicativo) al posto del congiuntivo imperfetto e, in tal caso, a seconda del registro e del contesto comunicativo, se fosse possibile l'una o l'altra scelta indistintamente, senza incorrere in usi scorretti della lingua. Che si dà il caso fosse sotto i riflettori nazionali, come volevi tu. Troppe parole che rischiano di confondere […] Pagine pregevoli, pagine spregevoli. Puoi accedere per votare la risposta. Il Titolare, ossia Sky, può rifiutare di cancellare i tuoi dati nel caso di: esercizio del diritto alla libertà di espressione e di informazione; adempimento di un obbligo legale, esecuzione di un compito svolto nel pubblico interesse o esercizio di pubblici poteri; Come sarebbe il Milan nel caso in cui Calhanoglu non rinnovasse? : Una ragazzina con un Problema che si dà il caso fosse una cannibale e l'uomo a cui hai sparato era il reverendo, uno dei leader di questa città. Non nel caso in cui sia riportato un riferimento all’origine di uno o più dei suoi ingredienti, ma non anche l’origine del prodotto. 3 possibili formazioni senza il trequartista turco 1 mese fa , Mattia Capuzzello Noi di Tribuna.com, abbiamo immaginato 3 probabili formazioni del Milan senza il fantasista turco Calhanoglu. Se fosse successo in uno Slam sarebbe stato già diverso. Un'eventualità da prendere in considerazione «solo come extrema ratio, Se invece avessimo usato “quando” con il suo significato puramente temporale, avremmo sicuramente trovato il futuro (esempio: “quando sarò grande, andrò in Germania”). Sarebbe cresciuto, si sarebbe addestrato, l'ambizione sua e quella della famiglia lo avrebbero condotto a conquistare l'armatura della Tigre e sarebbe entrato di diritto al servizio di Hilda. 1 0. 5) Nel round robin Medvedev non ha perso un set . Se fosse trae in inganno, perché sarebbe la forma corretta qualora si trattasse di una proposizione condizionale (la quale, superficialmente, è uguale a una interrogativa indiretta): Vorrei sapere se sia possibile [=interrogativa indiretta] prenotare. Le BR uccideranno il professore e politico barese il 9 maggio del 1978. Aldo Moro è stato rapito il 16 marzo del 1978. Infine, c'è da dire che sia nel caso in cui la Luna sparisse, sia se non fosse mai esistita, una cosa è certa: la vita sarebbe o sarebbe stata molto diversa rispetto a come la conosciamo. Immaginiamo che quella notte a restare con genitori fosse stato Alcor, il gemello dal carattere più ruvido e irruente. Anche se cè da dire che nella sua ultima stagione alla Juve aveva fatto abbastanza male. Il succedersi degli eventi - F. e destino designano il succedersi ineluttabile degli eventi, ora casuale ora regolato da forze occulte o divine, secondo le diverse credenze. Vedo un paio di risposte che dicono la Svizzera.Non sono assolutamente d'accordo. Accedi. Mitica. Che ne pensi delle risposte? La regola è: È una questione sulla quale sono stati versati fiumi di inchiostro. Non contento del 6-2 che porta il suoi al terzo posto in classifica, il manager norvegese si è spinto anche oltre ipotizzando un risultato ancora più largo nel caso in cui ci fosse stata anche la spinta dei fan dello United all’Old Trafford: “Penso sarebbe potuta finire 12-4! Midorilla. Italia Viva, dunque, è pronta allo show down che potrebbe far scivolare la verifica di governo in una crisi politica conclamata. Siamo sinceri qui. Questo può rimanene inalterato anche nell'interrogativa indiretta. Cambiare operatore o SIM servirebbe davvero a poco di Roberto Pezzali - 31/12/2020 10:01 0 Se venisse confermato il … Si,sarebbe scomparso perché era la sua metà "malvagia" che si sdoppiò da lui nel periodo in cui Son Goku (il nonno che crebbe Goku) era ancora giovane e in battaglia lo imprigionò nella bottiglia con l'onda sigillante, quindi sarebbe scomparso senza la nascita di Piccolo. 8 minuti fa, bianconero92 ha scritto: O avremmo goduto del vero Ibra o lo avremmo ceduto a prezzo pieno e non regalato. nel caso in cui il pagamento anticipato sia preferito Nel caso in cui il PC si rompa dopo 4 anni di lavoro nel caso in cui l'uomo che deve consegnarle Nel caso in cui non fosse chiaro nel caso in cui non ricevessi tutti i documenti entro mercoledì, le invierò gli scritti richiesti nel caso in cui non si fosse compreso Nel caso in cui non siano dipende dal contesto se aggiungi la frase ti posso aiutare! Nella tua frase il congiuntivo è corretto perché “quando” assume il significato di “qualora” o “nel caso in cui”. Sì, è naturale, anche se di primo acchito potrebbe suonare come un errore. Detto tutto o quasi. Archiviata la legge di Bilancio, e messi in sicurezza i conti pubblici, subito dopo l'Epifania - se non prima - potrebbe arrivare il momento della verità per Giuseppe Conte. Se fosse possibile [= proposizione condizionale], lo farei.